الأُصُولُ

.

الثَلاَثَة

– Les trois fondements –

Sheikh Muhammed Ibn ‘AbdelWahhab رحمه الله

Le Matn est décomposé en 25 parties qui seront mises en ligne successivement inchaAllah  

Partie 1

بِسْمِِ اِللهِ اِلرَّحْمَنِ اِلرَّحِيم

Au nom d’Allah, le Clément, le Miséricordieux


اعْلَمْ رَحِمَكَ اللهُ أنَّهُ يَجبُ عَلَيْنَا تَعَلُّمُ أرْبَعِ مَسَائِلَ

Sache – qu’Allah te fasse miséricorde – qu’il est obligatoire pour nous d’apprendre quatre choses :


الأُولى:العِلْمُ: وَهُوَ مَعْرِفَةُ اللهِ

وَمَعْرِفَةُ نَبيِّهِ وَمَعْرِفَةُ دِينِ الإِسْلاَمِ بالأَدِلَّةِ

La première est la science, qui est la connaissance d’Allah, la connaissance de Son Prophète صلى الله عليه وسلم et la connaissance de la religion de l’islam avec les preuves.


الثَّانِيَةُ:العَمَلُ بهِ

 الثَّالِثَةُ:الدَّعْوَةُ إلَيْهِ

 الرَّابعَةُ:الصَّبْرُ عَلَى الأَذَى فِيهِ

La deuxième est sa mise en pratique,
La troisième est d’y inviter les gens,
La quatrième est de patienter en cas de persécution due à cet appel


:والدَّلِيلُ قَولُه تَعَالَىبسم اللهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ 

  وَالْعَصْرِ 

إِنَّ الإِنسَانَ لَفِي خُسْرٍ 

إِلاَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُواالصَّالِحَاتِ وَتَوَاصَوْا بِالْحَقِّ وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ 

 (العصر:1-3).

La preuve réside dans la parole d’Allah: « Par le Temps ! L’homme est certes, en perdition, sauf ceux qui croient, font de bonnes oeuvres, se recommandent la vérité et se recommandent l’endurance. » [Sourate Al-Asr.]


:قَالَ الشَّافِعِيُّ – رَحِمَهُ الله تَعَالى

 . لَو مَا أَنْزَلَ اللهُ حُجَّةً عَلَى خَلْقِهِ إلاَّ هَذِهِ السُّورَةُ لَكَفَتْهُمْ

Ash-Shâfi’î رحمه الله a dit : «Si Allah n’avait révélé que cette sourate comme preuve pour les créatures, elle leur aurait suffit»


:وَقَالَ البُخَارِيُّ – رَحِمَهُ اللهُ تَعَالى

بَابٌ: العِلْمُ قَبْلَ القَوْلِ والعَمَلِ

والدَّليلُ قَوْلُهُ تَعَالى:{فَاعْلَمْ أَنَّهُ لا إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَاسْتَغْفِرْ لِذَنْبِكَ} محمد19،

 فَبَدَأَ بالعِلْمِ قَبْلَ القَولِ وَالعَمَلِ

Al-Bukhari رحمه الله a dit : «Chapitre : La connaissance avant la parole et l’acte »
Et la preuve réside dans la parole d’Allah : «Sache donc qu’en vérité, il n’y a point de divinité [digne d’adoration] si ce n’est Allah, et implore le pardon pour ton péché.» Sourate Muhammad, v. 19.
Allah a donc commencé par la science avant la parole et l’action.

Partie 2

اعْلَمْ رَحِمَكَ اللهُ

أَنَّهُ يَجبُ عَلَى كُلِّ مُسْلِمٍ وَمُسْلِمَةٍ تَعَلُّمُ ثَلاَثِ هذِهِ المَسَائِلِ والعَمَلُ بهِنَّ

Sache – qu’Allah te fasse miséricorde – qu’il est du devoir de tout musulman et musulmane d’apprendre trois choses et de les mettre en pratique :


الأُولَى:أَنَّ اللهَ خَلَقَنَا وَرَزَقنَا وَلَمْ يَتْرُكْنا هَمَلاً

La première : c’est le fait qu’Allah nous a créés, qu’Il nous a accordé subsistance et qu’Il ne nous a pas laissés sans but.


؛ بَلْ أَرْسَلَ إِلَيْنَا رَسُولاً فَمَنْ أَطَاعَهُ دَخَلَ الجَنَّةَ وَمَنْ عَصَاهُ دَخَلَ النَّارَ

En effet, Il nous a envoyé un Prophète. Quiconque lui obéit entrera au Paradis et quiconque lui désobéit entrera en Enfer.


:والدَّلِيلُ قَوْلُهُ تَعَالَى

إنَّا أَرْسَلْنَا إلَيْكُمْ رَسُولاً شَاهِداً عَلَيكُم كَمَا أَرْسَلْنَا إِلَى فِرعَوْنَ رَسُولاً 15

فَعَصَى فِرْعَونُ الرَّسُولَ فَأَخَذْنَاهُ أَخْذاً وَبيلاًالمزمل:14-15.

La preuve à ce sujet réside dans la parole d’Allah : « Nous vous avons envoyé un Messager pour être témoin contre vous, de même que Nous avions envoyé un Messager à Pharaon. Pharaon désobéit alors au Messager. Nous le saisîmes donc rudement. » [Sourate Al-Muzzammil, v. 15-16.]


,الثَّانِيَةُ: أَنَّ اللهَ لاَ يَرْضَى أَنْ يُشْرَكَ مَعَهُ أَحـدٌ فِي عِبَادَتِهِ

 لاَ نَبيٌّ مُرْسَلٌ وَلا مَلَكٌ مُقَرَّبٌ وَلا غَيرُهُمَا

La deuxième : c’est le fait qu’Allah n’agrée pas qu’on Lui associe qui que ce soit dans Son adoration, pas même un ange rapproché ou un prophète envoyé.


وَالدَّلِيلُ قَولُهُ تَعَالى :

 وَأَنَّ المَسَاجدَ لِلَّهِ فَلاَ تَدْعُوا مَعَ اللهِ أَحَداً  الجن:18

La preuve à ce sujet réside dans la parole d’Allah : « Les mosquées sont consacrées à Allah : n’invoquez donc personne avec Allah. » [Sourate Al-Jinn, v. 18.]


الثَّالِثَةُ:أَنَّ مَنْ أَطَاعَ الرَّسُولَ وَوَحَّدَ اللهَ لاَ يَجُوزُ لَهُ مُوَالاَةُ

مَنْ حَادَّ اللهَ وَرَسُولَهُ وَلَو كَانَ أَقْرَبَ قَرِيبٍ

La troisième : c’est le fait de savoir que quiconque obéit au Prophète et croit en l’Unicité d’Allah n’a pas le droit de prendre comme alliés ceux qui s’opposent à Allah et Son Prophète, pas même ses plus proches parents.


 :وَالدَّلِيلُ قَولُهُ تَعَالى 

لاَ تَجدُ قَوماً يُؤْمِنُونَ باللهِ وَاليَومِ الآخِرِ يُوَآدُّونَ مَنْ حَادَّ اللهَ وَرَسُولَهُ}

وَلَو كَانُوا آبَاءَهُمْ أَو أَبْنَآءَهُمْ أَو إِخْوَانَهُمْ أَو عَشِيرَتَهُمْ

أُولَئِكَ كَتَبَ في قُلُوبهِمُ الإيمَانَ وأَيَّدَهُمْ برُوحٍ مِنْهُ

وَيُدْخِلُهُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الأَنهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا

رَضِيَ اللهُ عَنْهُمْ وَرَضُوا عَنْهُ

أُولَئِكَ حِزْبُ اللهِ ألا إنَّ حِزْبَ اللهِ هُمُ المُفْلِحُونَ}[المجادلة:22]22 

La preuve à ce sujet réside dans la parole d’Allah : « Tu ne trouveras pas un peuple qui croit en Allah et au jour dernier prendre pour amis ceux qui s’opposent à Allah et à Son Messager, fussent-ils leur pères, leur fils, leurs frères ou les gens de leur tribu. Ceux-là sont ceux à qui Il a écrit la foi dans le coeur et ceux qu’Il a secourus. Il les fera entrer dans des jardins sous lesquels coulent les ruisseaux, où ils demeureront éternellement. Allah les agrée et ils L’agréent. Ceux-là sont le parti d’Allah. Le parti d’Allah est celui de ceux qui réussissent. » [Sourate Al-Mujadalah, v. 22.]